<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	
	>
<channel>
	<title>「確認しておきます」は信用できない回答な件 へのコメント</title>
	<atom:link href="https://solar-club.jp/member/yuki2822/?feed=rss2&#038;p=1404" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://solar-club.jp/member/yuki2822/?p=1404</link>
	<description>太陽光発電ムラ 会員ブログ</description>
	<lastBuildDate>Mon, 23 May 2022 23:18:46 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	
	<item>
		<title>yuki2822 より</title>
		<link>https://solar-club.jp/member/yuki2822/?p=1404#comment-441</link>
		<dc:creator><![CDATA[yuki2822]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2020 13:01:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://solar-club.jp/member/yuki2822/?p=1404#comment-441</guid>
		<description><![CDATA[まなSUN
コメありがとうございます
私がPMのプロジェクトでは、「確認」は禁止ワードにしてました。
ヒトにより解釈がブレ過ぎるんですよね。
ググる、直属の上司に訊くならすぐですが、
訊く相手を特定するとこから始まる場合は時間かかりますよね。

コミュニケーションは、
わかりやすさ　と　ブレなさ
両輪を意識したいですね。]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>まなSUN<br />
コメありがとうございます<br />
私がPMのプロジェクトでは、「確認」は禁止ワードにしてました。<br />
ヒトにより解釈がブレ過ぎるんですよね。<br />
ググる、直属の上司に訊くならすぐですが、<br />
訊く相手を特定するとこから始まる場合は時間かかりますよね。</p>
<p>コミュニケーションは、<br />
わかりやすさ　と　ブレなさ<br />
両輪を意識したいですね。</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>まなSUN より</title>
		<link>https://solar-club.jp/member/yuki2822/?p=1404#comment-440</link>
		<dc:creator><![CDATA[まなSUN]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2020 23:16:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://solar-club.jp/member/yuki2822/?p=1404#comment-440</guid>
		<description><![CDATA[このご時世確認って大概今すぐその場で出来ますもんね(^◇^;)]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>このご時世確認って大概今すぐその場で出来ますもんね(^◇^;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
